No.190424
>док
Стукнул
No.190440
>>190434Томаты используют .odt!
No.190443
>>190440>.odtСколько можно говорить, только латекс! Жду вас в феврале на пересдачу.
No.190444
>>190443Извините, я не знал что это экзамен по БДСМ, я с другой кафедры.
No.190491
Учитывая, во что потекло обсуждение, Кэп? Проясни расшифровку вопроса! Что такое "хигурашей"???
(ат о мне на ум только один мультик приходит японский)
No.190495
>>190423Я сомневаюсь, что у кого-то здесь полный текст новеллы есть. Плюс ты не сказал на каком языке конкретно он нужен. Если на английском, то лучше на сабреддит по этой новелле пойди и спроси там.
No.190581
ПРОСТО вытащи весь текст из ренпаевского порта?
No.190612
Находил пост -07-, где он обещал .doc выложить в ~2016
Хочу на русском, а вытягивать декомпилятором на выходе будет не один только текст, но и куча лишних кодов с фоном или музыкой.
No.190617
>>190612Это было восемь лет назад. Даже если он его на какой-то файлообменник или облако выкладывал - ссылка уже давно недоступна. Лучше и правда воспользуйся декомпилятором.